





Brett and Daisy met online and when they finally saw each other in Texas, their first date felt like destiny. Brett took Daisy on a peaceful drive through the countryside—trees, open fields, and small towns, everything she loves. That weekend, they both felt something truly special growing between them.
Their long-distance relationship between Tennessee and Texas only strengthened their connection. Through constant communication, shared dreams, and countless little adventures—traveling, hiking, and exploring gardens—they built a love rooted in joy and the natural world.
Brett y Daisy se conocieron en línea y, cuando finalmente se vieron en Texas, su primera cita se sintió casi mágica. Brett llevó a Daisy a un paseo tranquilo por el campo—árboles, campos abiertos y pueblitos, todo lo que a ella le encanta. Ese fin de semana, ambos sintieron que había algo realmente especial entre los dos.
Su relación a distancia, entre Memphis y Prosper, solo fortaleció su conexión. Con comunicación constante, sueños compartidos y muchas pequeñas aventuras—viajes, caminatas y jardines botánicos—fueron construyendo un amor lleno de alegría y naturaleza.




The proposal felt like something out of a dream.
Brett took Daisy to the land he had bought for the life they plan to build together in East Tennessee. They walked down to the Obey (pronounced “Oh-Bee”) river that borders their property, dipped their feet in the water, and there—surrounded by the sound of the flowing stream and the shade of the trees—he asked her to be his wife. Just moments after he slipped the beautiful ring onto her finger, the sky opened and rain began to fall. They laughed, hugged, kissed, and stood there, soaked and blissfully happy, listening to the river and feeling the rain around them. Daisy never imagined the proposal would happen in a place so magical and meaningful to them both. It was perfect—unexpected, natural, and filled with love.
La propuesta fue como salida de un sueño.
Brett llevó a Daisy al terreno que compró para el hogar que construirán juntos. Caminaron hacia el río Obey (se pronuncia “O-Bi”), metieron los pies en el agua y ahí—con el sonido del río y bajo la sombra de los árboles—él le pidió que fuera su esposa. Apenas unos segundos después de ponerle el anillo en el dedo, el cielo se abrió y empezó a llover fuerte. Ellos rieron, se abrazaron, se besaron y se quedaron allí, empapados y felices, escuchando el río y sintiendo la lluvia caer. Daisy nunca imaginó que sería en un lugar tan mágico y tan significativo para ambos. Fue perfecto—inesperado, natural y lleno de amor.



Rehearsal Dinner – Cena Previa a la Boda

Friday, May 8th, 2026 – 5:00 PM
Meridian Restaurant at the Drey
5630 Village Glen Dr, Dallas, TX 75206
We’ll gather for a casual evening with family and close friends. Sharing wonderful food, heartfelt conversations and plenty of laughter.
Dress: casual.
Nos reuniremos para compartir una noche tranquila en familia, con plática bonita, buena comida y muchas risas. Será un momento para disfrutar juntos antes del gran día.
Vestimenta: casual.
Ceremony – Ceremonia

Saturday, May 9th, 2026 3:00 PM
8525 Garland Road, Dallas, Texas 75218
Our ceremony will take place at the beautiful Dallas Arboretum Botanical Gardens, surrounded by flowers, nature and a peaceful atmosphere. It will be a special moment as we celebrate our love with the people who mean the most to us
Dress: Formal – Casual
La ceremonia se llevará a cabo en el hermoso Dallas Arboretum Botanical Gardens, rodeados de flores, naturaleza y un ambiente lleno de paz. Será un momento especial donde celebraremos nuestro amor junto a quienes más queremos.
Vestimenta: Formal – casual
Reception – Recepción

5630 Village Glen Dr, Dallas, TX 75206
6:00 PM
Our celebration will continue at Anise, located inside the Hotel Drey in Dallas, where we’ll gather for a joyful evening together. It will be a night to enjoy with family, to toast to our union, and to celebrate this special chapter in our lives. We want everyone to feel relaxed, happy, and a part of the beautiful story we are beginning together.
Dress: Formal – Casual
La celebración continuará en Anise, en el Hotel Drey de Dallas, donde nos reuniremos para compartir un momento lleno de alegría. Será una noche para disfrutar en familia, brindar por nuestra unión y celebrar este capítulo tan especial de nuestras vidas. Queremos que se sientan relajados, felices y parte de esta historia que estamos comenzando juntos.
Vestimenta: Formal – casual
Accommodations – Alojamiento

5630 Village Glen Dr, Dallas, TX 75206
7:00 PM
We are delighted to let you know that your stay at The Drey Hotel – The Village Dallas will be on us! The hotel offers excellent amenities such as access to the Village Pool, Excercise Facility and Self-Care Studio. The Drey is conveniently located just north of Dallas in the Highland Park neighborhood with great parks, restaurants and shopping just minutes away in addition to those located within The Village itself! Check-in begins Friday at 3:00 PM, and check-out is Sunday at 11:00 AM. We can’t wait to spend the weekend together, relax, and celebrate this special occasion in one place.
Nos complace informarles que su alojamiento en el Drey Hotel correrá por nuestra cuenta. El hotel ofrece excelentes comodidades como acceso a la piscina, el gimnasio y el estudio de autocuidado de The Village. The Drey está convenientemente ubicado al norte de Dallas, en el vecindario de Highland Park, con excelentes parques, restaurantes y tiendas a solo minutos, además de los que se encuentran dentro de The Village. El check-in será el viernes a las 3:00 PM, y el check-out será el domingo a las 11:00 AM. Estamos muy emocionados de compartir todo el fin de semana juntos, relajarnos y celebrar esta ocasión tan especial en un mismo lugar.
Transportation – Transporte

Flying? – Travel time between the Drey Hotel (5630 Village Glen Dr, Dallas, TX 75206) and Dallas Fort Worth (DFW) and Love Field (DAL) is approximately thirty and twenty minutes respectively depending on traffic. Ride share apps (e.g., Uber, Lyft) along with taxi services are readily available from both airports. Please reach out to us with any questions. We want to help make your arrival and departure go as smoothly as possible and without stress!
Driving? – If you live in the area or are planning to drive to Dallas for the wedding, the Drey Hotel offers convenient parking options including valet.
Wedding Ceremony Transportation – We’ve got this covered too! A shuttle service between The Drey Hotel and the Dallas Arboretum and Botanical Gardens will be provided.
Getting around town while here – As mentioned above, the Drey Hotel is conveniently located just north of downtown Dallas with tons of fun things to do within minutes of where you’re staying!
¿Transporte Aereo? – Tiempo de viaje entre el Hotel Drey (5630 Village Glen Dr, Dallas, TX 75206) y Dallas Fort Worth (DFW) y Love Field (DAL) son de aproximadamente treinta y veinte minutos, respectivamente, dependiendo del tráfico. Hay aplicaciones de transporte compartido (como Uber y Lyft), así como servicios de taxi, disponibles desde ambos aeropuertos. Si tiene alguna pregunta, contáctenos. ¡Queremos ayudarle a que su llegada y salida sean lo más fluidas y sin estrés posible!
¿Conduciendo? – Si vive en la zona o planea conducir hasta Dallas para la boda, el Drey Hotel ofrece opciones de estacionamiento convenientes, incluido servicio de valet.
Transporte para ceremonias de boda – ¡También lo tenemos cubierto! Se ofrecerá un servicio de transporte entre el Hotel Drey y el Arboreto y Jardín Botánico de Dallas.
Cómo moverse por la ciudad mientras estás aquí – Como se mencionó anteriormente, el Drey Hotel está convenientemente ubicado al norte del centro de Dallas, con toneladas de cosas divertidas para hacer a pocos minutos de donde te hospedas.
RSVP – Confirmar su Asistencia
We’d love to have you with us on this special day. Please confirm your presence by February 1st, 2026.
Nos gustaría que nos acompañe a celebrar nuestro dia especial. Por favor confirmar su presencia antes de Febrero 1 del 2026.
